NEW YORK DESK

NEW YORK DESK

La maîtrise de l’anglais et l’espagnol, ainsi qu’une approche biculturelle permettent au cabinet d’assister en matière juridique les clients mexicains et latino-américains ayant des intérêts ou l’intention d’entreprendre un certain type d’activité aux États-Unis, ainsi qu’en conseillant et en représentant des sociétés et des citoyens des États-Unis dans leurs problématiques juridiques ou ayant des intérêts ou l’intention d’entreprendre un certain type d’activité, cette fois au Mexique.

Étant donné que la majorité de nos avocats parlent anglais, qu’ils ont une formation juridique en anglais ou bien encore qu’ils sont originaires des États-Unis, nous pouvons traiter vos problèmes juridiques avec un grand professionnalisme et ce, dans votre propre langue.

The use of the English and Spanish languages and a bicultural approach, allows the Firm to assist on legal matters to those Mexican and Latin American clients with interests or with the intention of initiating some type of activity in the United States of America; such as advising and representing companies and citizens of the United States of America in legal matters or with interests or intention of initiating some type of activity in Mexico.

Since most of our lawyers speak English and some even studied law in or are originally from the United States, we can expertly handle your legal problems in your own language.